Od jednog otiska stopala trebaju mu vekovi da se oporavi.
Uma pegada leva séculos até reconstituída.
Mitsuo Hiruta, ustrijeljen tri puta štiteći v ođu sv oga sindikata bit će ispitan kad se oporavi od ranjavanja.
Mitsuo Hiruta, que levou três tiros... tentando proteger o líder de seu grupo... será interrogado assim que se recuperar dos ferimentos.
Treba mozgu da dam vremena da se oporavi, tako da mogu da prigrlim svog unutrašnjeg majmuna.
Preciso dar ao meu cérebro um tempo para a transição, para que possa abraçar o macaco que existe em mim.
Vidi, ionako joj treba vremena da se oporavi od svog raskida.
Ela precisa de tempo para superar a separação.
Kad se papir pocijepa, trebaju mu dani da se oporavi.
Mandei as fotos que a Claudia pediu. - Que ótimo, fotos!
Èim se oporavi, ploviæu po svetu.
Assim que ele estiver pronto, velejarei pelo mundo.
Samo mu treba vremena da se oporavi, Danijel.
Só precisa de tempo para se recuperar, Danielle.
Mislim da nije uspeo da se oporavi još od prvog pogleda na kuæu.
Acho que ele jamais de recuperará da primeira vista da casa.
Ako ostane slaba kao što je sada nikada neæe da se oporavi.
Doente como ela está, ela nunca irá sair dessa.
Treba joj vreme da se oporavi.
Ela precisa de tempo para se recuperar.
Trebaæe joj vremena da se oporavi.
Você vai precisar de algum tempo para se curar.
Zašto ne bi došla kuæi da se oporavi s ljudima koje zna?
Ela deve ir para casa com pessoas que ela conhece. - E ama.
Morala je da napusti grad skoro na godinu dana da se oporavi.
Ela saiu da cidade por quase um ano para se recuperar.
Kad se oporavi, treba da pregledamo novi energetski projekat zajedno.
Após ele se recuperar, trabalharíamos num novo projeto de energia juntos.
Ako se oporavi, akcije neæe pasti ni procenat.
Contanto que ele se recupere, as ações não cairão nada.
Skener pokazuje znake moždane aktivnosti, ali èak i da se oporavi, možda æe imati ošteæenje mozga.
A ressonância mostra que ainda há atividade cerebral. Mas, se ela se recuperar... haverá dano cerebral permanente.
Mislim da ne želi da se oporavi.
Não acho que ela queira se recuperar.
Ti misliš da ne može da se oporavi?
Não há como ele se recuperar?
Znam da doktori kažu da nije htjela da se oporavi, ali nije bilo tako.
Os médicos dizem que ela não queria melhorar. Mas ela queria.
Rekao sam mu, kad se oporavi, da ću da ga naučim samoodbrani.
Eu disse que ensinarei autodefesa a ele, quando quiser. Isso é exatamente o que ele precisa.
Nije imala dovoljno vremena da se oporavi.
Ela não teve tempo suficiente para se curar.
Tvom telu treba vremena da se oporavi.
Seu corpo precisa de tempo para sarar.
Kada sam dobio nazad, Našao sam 474 stranica rukopisa, neadekvatno uništio a sve previše lako da se oporavi.
Quando ela devolveu, encontrei um texto de 474 páginas, deixado na lixeira, fácil de recuperar.
Možemo je pitati ako se oporavi.
Poderíamos perguntar a ela se ela ficar melhor.
Zato što æete ti, Digl i Felisiti da je odvedete kuæi da se oporavi.
Sim, eu sei. Porque você, Diggle e Felicity vão levá-la para casa e ela vai se recuperar.
Ako se oporavi, poslaæu je daleko.
Se ela se recuperar, quero mandá-la embora.
Trebaæe mu nekoliko dana da se oporavi.
Precisará de alguns dias para se recuperar.
Kad se oporavi, vratiæemo ga kuæi.
é grave. Quando ele estiver melhor, nós o traremos para casa.
I ako se oporavi, ošteæenje mozga æe biti veliko.
Mesmo se ele se recuperar, a lesão cerebral será considerável.
Pusti ga da se oporavi preko noæi, u redu?
Deixe-o se recuperar por uma noite.
Daj mu šansu da se oporavi pre nego što ga opet uništiš.
Dê uma chance para recuperação antes de machucá-lo de novo.
Neæe imati šta da se oporavi.
Se não houver o que curar.
Treba ga pustiti da se oporavi.
Precisa dar tempo para ele se recuperar.
Koliko æe mu biti potrebno da se oporavi?
Quanto tempo vai levar para ele melhorar?
Ali ćemo dizajnirati poseban program tretmana samo za vas i pomoći vašem telu da se oporavi - tako ćemo usmeravati vaše telo ka zdravom stanju.
Mas projetar um programa de tratamentos específicos para você e ajudar o seu corpo a voltar a ser saudável - o seu corpo voltar a ser saudável.
Oko 75% depresivnih majki uspelo je da se oporavi u odnosu na samo 45% u selima u kojima pomoć nije bila ponuđena.
Aproximadamente 75 por cento das mães se recuperaram se compararmos com cerca de 45 por cento nas aldeias semelhantes.
Ali se takođe smejem jer sam mislila da to predstavlja neku vrstu nade da naše zanimanje može da pomogne čitavom gradu da se oporavi od strašnih nevolja.
Mas também sorrio ao pensar que isso representou a esperança de que nossa profissão poderia cumprir o papel de ajudar a cidade a pensar em como recuperar-se da grave crise.
To neće sprečiti da doživi stres, ali će joj omogućiti da se oporavi od njega.
Isso não a impedirá de passar pelo estresse, mas permitirá que se recupere dele.
Što je veća ozleda mišićnog tkiva, vašem telu će biti potrebno više da se oporavi.
Quanto maior o dano ao tecido muscular, mais o corpo vai precisar se reparar.
Okean ima neverovatnu sposobnost da se oporavi, ako ga samo ostavimo na miru.
O oceano tem uma incrível capacidade de recuperação, basta que nós o deixemos em paz.
1.8108940124512s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?